Catégorie : Bretonnisme

Les bretonnismes: « Kenavo » 1

Les bretonnismes: « Kenavo »

Le mot est universellement connu, mais que veut-il dire au juste ? Ken a vo (ou ke a vezo) se traduit littéralement « jusque ce sera ». L’adverbe Kenavo s’emploie de nos jours dans le sens...

Les bretonnismes: « Charruer » 0

Les bretonnismes: « Charruer »

Inutile de chercher ce verbe, très usité chez nous, dans le dico. En breton, l’utilisation d’un outil ou la recherche de quelque chose se traduit directement par un verbe en ajoutant un suffixe (a...

Les bretonnismes: « Gast » 0

Les bretonnismes: « Gast »

Juron dont le sens premier est « putain ! «  Attention ! gast peut -être considéré comme grossier ou gentillet en fonction de votre interlocuteur. Fait toujours rire dans une pièce de théâtre. Les Bretonnisme...

Les bretonnismes: « Jamais autant » 0

Les bretonnismes: « Jamais autant »

Traduction littérale de Biskoazh kemend-all ! pour marquer l’étonnement, voir la stupeur. Correspond à : c’est inouï, c’est incroyable, on n’a jamais vu ça, quel culot ! Cette expression bretonne, en principe intraduisible, est...

Les bretonnismes: « Oui sûr ! » 0

Les bretonnismes: « Oui sûr ! »

Et si l’on veut insister lourdement : oui, sûr que c’est …… et c’est pas peut-être que c’est ! Calque du breton. Sûr équivaut à « oui très certainement, sûr et certain » ou encore: « dame...

Les bretonnismes: « Hopopop » 0

Les bretonnismes: « Hopopop »

Se dit, en breton et localement en français, pour interrompre des critiques ou des remarques que l’on ne veut pas entendre. S’utilise aussi pour indiquer « assez comme ça, ça suffit, merci » à votre hôte...

Les bretonnismes: « Quel mod-kozh ! «  0

Les bretonnismes: « Quel mod-kozh ! « 

Littéralement « vieille ». Qualifie, ironiquement quelqu’un ou quelque chose qui n’est pas à la page, démodé ou très attaché aux vieilles traditions bretonnes.

Les bretonnismes: « Hopala » 0

Les bretonnismes: « Hopala »

Exclamation venant directement du breton pour exprimer l’étonnement ou l’admiration. Parfois rallongé en hopalaba, sorte de superlatif majestueux. Hopala ! correspond à « Ho là là ! « , « Et bien dis donc! » et « ça alors »....

Les bretonnismes: « Va doué ou Ma doué ! » 0

Les bretonnismes: « Va doué ou Ma doué ! »

« Va Doué » ou « Ma Doué » pour les non léonards. Notez l’absence d’accentuation sur le « e » breton qui se prononce é ouè suivant le cas. Correspondant à « mon Dieu !  » et marque , tout...