Les bretonnismes: “Kenavo”

Le mot est universellement connu, mais que veut-il dire au juste ?

Ken a vo (ou ke a vezo) se traduit littéralement “jusque ce sera”. L’adverbe Kenavo s’emploie de nos jours dans le sens de “au revoir”. Il est souvent suivi de … ar wech all : à une autre fois, ar c’hentañ : à la prochaine, …. ar c’hentañ tro : à la première occasion, …… forzh peur : n’importe quand (quand tu veux…. ou encore, …. ar c’hentañ gweled : à la première vue.

Si l’on sait quand on se reverra on dit : kenavo warc’hoazh : à demain, kenavo dilun : à lundi ou (ken dilun).

Les Bretonnisme d’Hervé LOSSEC

Vous aimerez aussi...

1 réponse

  1. Xavier Brunel dit :

    J’ADORE !!

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.