Les bretonnismes: « Aller »

C’est allé (ou venu) bien avec toi.

Soit : tu as réussi ton coup, tu t’es fort bien débrouillé ; c’est du français traduit directement du breton.

Le verbe « aller » peut prendre aussi des sens inattendus en traduction littérale.

Si l’on vous dit : « Celle-là va avec les hommes », il faut décoder que l’on vous parle d’une femme de petite vertu.

Les Bretonnisme d’Hervé LOSSEC

Vous pourriez aussi aimer...

Laisser un commentaire